1
00:00:00,000 --> 00:00:03,996
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:04,116 --> 00:00:07,220
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:09,382 --> 00:00:12,239
Episode 2
4
00:00:17,817 --> 00:00:20,867
Seal the interrogation room,
and release the tranquilizer gas.
5
00:00:20,987 --> 00:00:23,357
Let him be.
6
00:00:27,968 --> 00:00:30,111
His mental state is unstable.
7
00:00:30,231 --> 00:00:32,367
It could be dangerous.
8
00:01:24,580 --> 00:01:26,479
Hand me the test results.
9
00:01:48,188 --> 00:01:49,733
Sa Woo!
10
00:01:51,910 --> 00:01:53,562
Sa Woo!
11
00:02:03,717 --> 00:02:05,277
Sa Woo!
12
00:02:05,555 --> 00:02:07,177
Sa Woo!
13
00:02:11,670 --> 00:02:14,064
Hey, Sa Woo.
14
00:02:14,184 --> 00:02:15,377
Sa Woo, snap out of it.
15
00:02:15,497 --> 00:02:17,249
Sa Woo.
16
00:02:17,369 --> 00:02:19,408
Sa Woo, snap out of it, man!
17
00:03:21,553 --> 00:03:23,901
Don't waste your strength.
18
00:03:53,490 --> 00:03:55,775
Welcome to the NSS.
19
00:03:56,223 --> 00:03:57,644
What is this place?
20
00:03:58,858 --> 00:04:01,159
Didn't I just say it was the NSS?
21
00:04:01,545 --> 00:04:04,356
People also call it the National Security Administration.
22
00:04:04,476 --> 00:04:05,947
How shall I put it?
23
00:04:06,067 --> 00:04:08,138
Homeland peace?
24
00:04:08,258 --> 00:04:12,327
Let's just say it's an organization that
defeats enemy threats to our country.
25
00:04:12,899 --> 00:04:15,895
It's no different from the Special Forces
you've been a part of.
26
00:04:17,205 --> 00:04:22,610
Only, the existence of the NSS
is unknown to the world.
27
00:04:24,215 --> 00:04:26,053
Why are you doing this to us?
28
00:04:27,412 --> 00:04:30,517
Your pain during a brief time was probably quite extreme.
29
00:04:31,313 --> 00:04:35,714
Think of that as a rite of passage
into becoming NSS agents.
30
00:04:37,661 --> 00:04:40,457
The state has chosen you,
31
00:04:40,577 --> 00:04:43,237
but you have a right to refuse.
32
00:04:43,963 --> 00:04:47,237
If you want to refuse the position at this point,
you can go back.
33
00:04:52,741 --> 00:04:57,977
The NSS has been evaluating your
combat capabilities for a long time.
34
00:04:58,097 --> 00:05:02,663
Our results show you have all
of the requisite qualifications,
35
00:05:02,783 --> 00:05:06,184
and you just passed the final test.
36
00:05:06,980 --> 00:05:09,296
If you two decide to stay,
37
00:05:09,416 --> 00:05:11,968
you will now commence 6 months of special training
38
00:05:12,088 --> 00:05:14,918
in order to be placed in the field.
39
00:05:15,381 --> 00:05:17,852
Consider it carefully and make a decision.
40
00:06:17,388 --> 00:06:20,848
[NSS National Security Administration]
41
00:06:50,087 --> 00:06:51,292
Hey.
42
00:06:51,412 --> 00:06:53,583
Relax your face a little.
43
00:06:53,703 --> 00:06:55,886
This place is like downtown Seoul.
44
00:07:39,390 --> 00:07:41,259
Why don't you relax the tense eyes?
45
00:08:11,388 --> 00:08:15,774
I'm NSS Anti-terrorism Chief Park Sang Hyun.
46
00:08:17,674 --> 00:08:21,448
First off, welcome to the NSS.
47
00:08:23,600 --> 00:08:24,943
Go ahead and introduce yourself.
48
00:08:25,780 --> 00:08:28,035
- I'm Hwang Tae Sang.
- I'm Yang Mi Jung.
49
00:08:30,428 --> 00:08:34,027
Yang Mi Jung is one of Korea's top-rate hackers.
50
00:08:34,147 --> 00:08:36,551
She'll help you with computer related work.
51
00:08:36,671 --> 00:08:41,571
Hwang Tae Sung will provide support for you
back at headquarters during your missions.
52
00:08:42,142 --> 00:08:43,887
The two of you may leave.
53
00:08:48,737 --> 00:08:51,439
And this is Team Leader Choi Seung Hee.
54
00:08:54,140 --> 00:08:56,317
She's a profiling expert.
55
00:08:56,642 --> 00:09:00,688
As the two of you get adjusted to the NSS,
you will likely need her help a lot.
56
00:09:01,294 --> 00:09:06,267
And you'll learn profiling skills you will
absolutely need as field agents.
57
00:09:06,387 --> 00:09:09,214
I'm going to step out so why don't you talk?
58
00:09:09,770 --> 00:09:13,386
Oh, and you know we are going to the
Vice Director's home today, right?
59
00:09:13,506 --> 00:09:14,881
Yes.
60
00:09:19,683 --> 00:09:21,320
Just a moment.
61
00:09:41,343 --> 00:09:42,857
Chief.
62
00:09:43,289 --> 00:09:45,189
May I have a word?
63
00:09:52,394 --> 00:09:54,664
Was this planned from the beginning?
64
00:09:55,282 --> 00:09:57,845
Did you intentionally approach me?
65
00:09:59,374 --> 00:10:00,964
Sa Woo,
66
00:10:01,084 --> 00:10:04,640
they can all see what you're doing right now.
67
00:10:06,354 --> 00:10:09,845
Inside the NSS,
there is nowhere that you can avoid the cameras.
68
00:10:23,773 --> 00:10:28,051
You're right. I contacted you because
I wanted to bring you in.
69
00:10:28,581 --> 00:10:31,886
But, I wasn't in a position to reveal what I was doing.
70
00:10:32,380 --> 00:10:33,987
You must be able to understand that now, eh?
71
00:10:34,107 --> 00:10:36,489
But, Sunbae, how could you do that to me?
72
00:10:36,609 --> 00:10:38,613
Even after rolling with the Special Forces,
I thought I was going to die.
73
00:10:38,733 --> 00:10:42,489
Pal, I went through it all too.
74
00:10:43,462 --> 00:10:45,378
You've been through a rough time.
75
00:10:46,142 --> 00:10:48,150
Let's have a drink later, huh?
76
00:11:04,640 --> 00:11:07,266
Showing up in the lecture hall back then,
77
00:11:07,729 --> 00:11:10,092
was I a target from the start?
78
00:11:10,617 --> 00:11:12,424
That's correct.
79
00:11:13,227 --> 00:11:16,130
To profile Kim Hyun Joo,
80
00:11:16,250 --> 00:11:18,509
it was a definite necessity.
81
00:11:18,900 --> 00:11:21,618
Why don't you become an actress?
I'll be your manager.
82
00:11:21,738 --> 00:11:24,174
I bet you could make quite a lot of money.
83
00:11:26,814 --> 00:11:30,289
Depending on the mission,
I can occasionally be an actress.
84
00:11:31,200 --> 00:11:32,868
How was my acting?
85
00:11:32,988 --> 00:11:35,015
Are you kidding me?
86
00:11:55,299 --> 00:11:59,993
The regulations of being an NSS agent,
you've probably already learned during training.
87
00:12:00,113 --> 00:12:03,809
Since we don't know when you'll be given a mission,
88
00:12:03,929 --> 00:12:06,357
you should consider yourself on
emergency standby 365 days a year.
89
00:12:06,477 --> 00:12:08,874
And the training on profiling
that Chief Park Sang Hyun mentioned
90
00:12:08,994 --> 00:12:11,314
won't be a separate dedicated training.
91
00:12:11,434 --> 00:12:13,219
Rather, during the course of your missions,
92
00:12:13,339 --> 00:12:15,490
you will learn the methods as needed.
93
00:12:16,661 --> 00:12:18,607
Do you have any questions?
94
00:12:24,401 --> 00:12:27,289
Then, let's go and meet the Vice Director.
95
00:12:37,990 --> 00:12:40,152
It was rough, wasn't it?
96
00:12:42,395 --> 00:12:46,457
Neither Sang Hyun nor I were in
a position to reveal what we do.
97
00:12:46,577 --> 00:12:48,511
I'm sorry.
98
00:12:49,530 --> 00:12:50,920
It's all right.
99
00:12:51,295 --> 00:12:53,503
I understand all of it.
100
00:13:01,342 --> 00:13:03,010
- Let's go.
- Yes.
101
00:13:09,691 --> 00:13:11,282
What did she say?
102
00:13:11,402 --> 00:13:13,475
Oh, nothing much.
103
00:13:38,685 --> 00:13:40,909
Vice Director, hello.
104
00:13:41,029 --> 00:13:42,500
- Oh!
- Hello.
105
00:13:42,620 --> 00:13:44,616
Welcome.
106
00:13:45,913 --> 00:13:47,967
It was a pretty tough time, wasn't it?
107
00:13:48,087 --> 00:13:50,901
I invited you over to have a meal together.
108
00:13:53,294 --> 00:13:57,958
Aye, today we get a full meal from you, and tea even.
109
00:13:58,078 --> 00:13:59,765
I wonder if we've imposed too much.
110
00:13:59,885 --> 00:14:03,824
Oh, not at all. I hope the meal was to your liking.
111
00:14:04,280 --> 00:14:06,319
We enjoyed it very much, Madam.
112
00:14:06,439 --> 00:14:10,952
Right? My wife's one great cook.
113
00:14:11,072 --> 00:14:14,603
It was truly delicious.
Next time, you'll have to teach me.
114
00:14:14,723 --> 00:14:17,027
These fellows are new employees.
What do you think?
115
00:14:17,147 --> 00:14:18,508
Don't they look they'll be good workers?
116
00:14:18,628 --> 00:14:21,109
I can't say whether or not they'll be good workers,
117
00:14:21,229 --> 00:14:23,703
but they have very handsome faces.
118
00:14:24,265 --> 00:14:26,875
And Seung Hee is also quite lovely.
119
00:14:27,354 --> 00:14:29,856
Your company must hire only beautiful people.
120
00:14:29,976 --> 00:14:33,786
It's only because I brought home the good-looking ones.
121
00:14:33,906 --> 00:14:36,062
There are also a lot of homely folks.
122
00:14:40,069 --> 00:14:43,590
About when will we get our first mission?
123
00:14:43,710 --> 00:14:47,235
Why, are you antsy? Huh?
124
00:14:48,451 --> 00:14:51,015
Just wait. Something's about to break open.
125
00:14:53,501 --> 00:14:56,250
Excuse me while I take this call.
126
00:14:59,273 --> 00:15:01,049
Hello?
127
00:15:03,042 --> 00:15:07,960
It seems like the Vice Director's wife has no idea of what he does.
128
00:15:08,080 --> 00:15:11,234
That's why it's scary, eh?
129
00:15:11,732 --> 00:15:14,079
It hasn't been that long for me,
130
00:15:14,199 --> 00:15:18,110
but keeping the secret from my wife is no easy walk.
131
00:15:18,509 --> 00:15:20,841
The Vice Director has kept the secret for over 40 years.
132
00:15:20,961 --> 00:15:23,305
It's not something just anyone can do.
133
00:15:23,645 --> 00:15:26,194
Anyhow, he's quite the die-hard.
134
00:15:26,703 --> 00:15:30,873
He's just Vice Director by title.
Actually he's like this at NSS.
135
00:15:31,396 --> 00:15:35,766
Because the Director always changes
depending on the political administration.
136
00:15:40,245 --> 00:15:41,959
Let's raise a glass.
137
00:15:43,410 --> 00:15:47,951
The conclusion can differ, depending on the
results of Chief Oh Hyung Gyu's analysis.
138
00:15:48,071 --> 00:15:50,159
Let's talk more in detail tomorrow.
139
00:15:50,279 --> 00:15:51,889
Mmm.
140
00:15:59,936 --> 00:16:01,620
Why'd you come out?
141
00:16:03,992 --> 00:16:06,277
So you profiled me, did you?
142
00:16:06,756 --> 00:16:09,536
Then, you must have learned something. What was it?
143
00:16:10,061 --> 00:16:12,362
I can't talk about it.
144
00:16:13,767 --> 00:16:16,547
If you toy with a person, shouldn't you at least apologize?
145
00:16:16,667 --> 00:16:18,107
What kind of low-down character is that?
146
00:16:18,227 --> 00:16:20,825
Watch your words. I'm your superior.
147
00:16:21,921 --> 00:16:24,053
I haven't done anything to apologize for.
148
00:16:25,790 --> 00:16:28,369
If you're that curious about profiling, I'll tell you.
149
00:16:29,212 --> 00:16:33,521
You ... go around as though you
have this macho personality,
150
00:16:33,641 --> 00:16:36,918
but it's just an act covering up
dark memories from your past.
151
00:16:37,038 --> 00:16:39,320
And, you need to be the center of everything.
152
00:16:39,440 --> 00:16:42,764
That's also a psychological defense mechanism.
153
00:16:42,884 --> 00:16:44,477
And...
154
00:16:45,774 --> 00:16:48,106
you fell for me at first sight.
155
00:16:48,226 --> 00:16:49,713
But, what can you do?
156
00:16:49,833 --> 00:16:52,307
Relationships between employees are
absolutely prohibited at our firm,
157
00:16:52,427 --> 00:16:54,938
and even if they were ever to allow it,
158
00:16:55,648 --> 00:16:57,950
you're not my type.
159
00:16:58,614 --> 00:17:01,656
I don't know what your past scars are,
160
00:17:02,336 --> 00:17:04,884
but men who go around acting so macho
161
00:17:05,306 --> 00:17:07,252
are exactly the type I hate.
162
00:17:08,194 --> 00:17:10,403
And, I'll say it once more.
163
00:17:10,742 --> 00:17:13,121
Keep in mind that I'm your superior.
164
00:17:13,241 --> 00:17:15,638
If you act like this one more time ...
165
00:18:27,507 --> 00:18:32,078
For now, there's a possibility that it could've been to
include the recent team to work under section chief Park,
166
00:18:32,198 --> 00:18:35,065
but they'll probably have tough competition
with the other team.
167
00:18:35,185 --> 00:18:36,965
Kim Hyun Jun.
168
00:18:37,336 --> 00:18:39,637
Come see me for a moment.
169
00:18:42,911 --> 00:18:45,197
Excuse me for a moment.
170
00:18:59,775 --> 00:19:02,231
You don't have to worry about your surroundings.
171
00:19:02,351 --> 00:19:05,736
This is the only area within the NSS
that isn't monitored by CCTV.
172
00:19:05,856 --> 00:19:07,680
Ahh.
173
00:19:08,020 --> 00:19:10,082
Ahh, yes?
174
00:19:10,202 --> 00:19:14,097
So is there something you have to tell me in secret?
175
00:19:14,931 --> 00:19:16,816
Kim Hyun Jun.
176
00:19:17,263 --> 00:19:19,178
Do I seem easy?
177
00:19:20,281 --> 00:19:23,493
Or, does the NSS organization seem like a joke to you?
178
00:19:24,961 --> 00:19:26,845
I'm your superior,
179
00:19:27,270 --> 00:19:31,867
and the NSS will absolutely not tolerate
personal relationships between agents.
180
00:19:32,300 --> 00:19:33,967
Keep that in mind.
181
00:19:38,494 --> 00:19:40,656
Um, wait just a second, Team Leader.
182
00:19:49,024 --> 00:19:51,665
Do you know why I entered the NSS?
183
00:19:56,499 --> 00:20:01,858
Frankly I don't know much about that allegiance
mumbo jumbo that the NSS demands.
184
00:20:02,862 --> 00:20:05,256
The same goes for my time in the Special Forces.
185
00:20:07,181 --> 00:20:12,694
Risking my life to carry out those missions,
the thing that makes that possible ...
186
00:20:12,814 --> 00:20:15,165
isn't a deep ambition or anything like that.
187
00:20:15,757 --> 00:20:17,595
It's just that...
188
00:20:17,715 --> 00:20:20,838
for the first time, I felt something was exciting.
189
00:20:21,230 --> 00:20:23,871
After barely managing to find this path,
190
00:20:25,347 --> 00:20:29,779
I had a thought like, "Ah, this must be my destiny."
191
00:20:32,714 --> 00:20:35,386
The reason that a guy like me chose the NSS,
192
00:20:36,528 --> 00:20:41,038
was that I looked at this dangerous and
complicated organization quite simply.
193
00:20:42,042 --> 00:20:44,914
I thought, "So if I just risk my life,
194
00:20:45,034 --> 00:20:49,935
I can continue doing something I find exciting,
something that feels like my destiny."
195
00:20:51,805 --> 00:20:57,380
I... as an agent, I may not have that
intense allegiance or patriotism,
196
00:20:57,500 --> 00:21:02,845
but when I decide to make a commitment,
I hang onto it until the bitter end.
197
00:21:05,125 --> 00:21:08,337
From the very first moment I met you in the lecture hall,
198
00:21:08,457 --> 00:21:10,932
I've never once thought you were easy.
199
00:21:11,241 --> 00:21:12,754
And...
200
00:21:13,140 --> 00:21:15,611
this... is no joke.
201
00:21:25,627 --> 00:21:29,086
Then, I'll get going,
since I have work to do...
202
00:23:11,698 --> 00:23:13,767
Team Leader,
203
00:23:14,354 --> 00:23:15,883
what are you looking at?
204
00:23:16,007 --> 00:23:18,061
No, it's nothing.
205
00:24:04,461 --> 00:24:06,015
[Underwater Sound Environment Modeling]
206
00:24:48,489 --> 00:24:50,081
Aren't you coming out?
207
00:24:50,601 --> 00:24:53,910
- Team leader, aren't you coming?
- After I finish this.
208
00:24:58,755 --> 00:24:59,910
What's this...
209
00:25:31,498 --> 00:25:36,471
This is where we conduct autopsies related
to our work that can't be done by the state.
210
00:25:38,245 --> 00:25:41,041
How can I sleep with all this noise?!
211
00:25:42,353 --> 00:25:45,496
This is Chief Oh Hyun Gyu of Scientific Investigations.
212
00:25:45,616 --> 00:25:46,932
What is it?
213
00:25:47,052 --> 00:25:48,384
Huh?
214
00:25:48,904 --> 00:25:51,375
Ahh, are you fellows new?
215
00:25:51,715 --> 00:25:53,460
- Yes.
- I'm Kim Hyun Jun.
216
00:25:53,800 --> 00:25:55,529
Yes, I'm Jin Sa Woo.
217
00:25:55,649 --> 00:25:57,383
Oh, yeah?
218
00:26:17,410 --> 00:26:19,619
A man who fights a monster,
219
00:26:19,739 --> 00:26:24,707
must be careful not to become a monster himself.
220
00:26:25,780 --> 00:26:28,576
It's something Nietzsche said.
221
00:26:28,696 --> 00:26:30,383
Bear it in mind.
222
00:26:35,201 --> 00:26:39,417
Aigoo, now go on out.
I gotta get some more sleep.
223
00:26:39,537 --> 00:26:41,070
Aigoo!
224
00:26:49,301 --> 00:26:52,035
This place is full of head cases.
225
00:26:52,155 --> 00:26:59,065
And now that another nutjob has been added,
I'm sure this organization will sail smoothly.
226
00:26:59,897 --> 00:27:01,626
What were you trying to say?
227
00:27:01,746 --> 00:27:03,264
What?
228
00:27:03,384 --> 00:27:05,441
The quote by Nietzsche.
229
00:27:05,717 --> 00:27:07,539
That fellow Kim Hyun Jun,
230
00:27:07,659 --> 00:27:09,980
I looked at his file.
231
00:27:10,570 --> 00:27:13,180
It showed that he had the potential
to become a monster.
232
00:27:14,261 --> 00:27:16,671
Aye, he's not that kind of person.
233
00:27:16,949 --> 00:27:19,296
He acts all tough, but he's quite naive.
234
00:27:21,090 --> 00:27:22,542
What?
235
00:27:23,221 --> 00:27:26,171
Have you already fallen for the guy?
236
00:27:27,051 --> 00:27:29,630
Uh, no!
237
00:27:30,263 --> 00:27:33,336
Ha, really, Chief …
238
00:27:43,177 --> 00:27:45,416
- Are you going somewhere?
- Mmm.
239
00:27:45,988 --> 00:27:47,424
Where?
240
00:27:47,965 --> 00:27:50,467
Well, you know, here and there.
241
00:27:50,587 --> 00:27:52,652
What are you going to do?
242
00:27:53,045 --> 00:27:54,867
I'm just gonna lie around.
243
00:27:54,987 --> 00:27:58,775
Dude, if you don't have anything to do,
why don't you clean up around here?
244
00:27:59,429 --> 00:28:04,973
And, do the laundry too, punk.
245
00:28:05,555 --> 00:28:07,980
You do it, punk!
246
00:28:38,304 --> 00:28:41,609
- Is there anything else you need?
- Just wine is fine.
247
00:28:41,729 --> 00:28:43,957
Yeah. Come quickly.
248
00:29:34,227 --> 00:29:36,682
What are you...
249
00:29:37,644 --> 00:29:39,096
Ah...
250
00:29:39,745 --> 00:29:43,806
Ah, regarding general data mining techniques,
251
00:29:43,926 --> 00:29:47,297
and whether they could be used in
analyzing behavioral evidence,
252
00:29:47,417 --> 00:29:49,742
I couldn't quite figure it out.
253
00:29:51,861 --> 00:29:53,776
Ah, yes, well...
254
00:29:54,610 --> 00:29:57,653
you said if we wanted to know more about profiling,
255
00:29:57,773 --> 00:30:00,278
we could come ask you anytime.
256
00:30:15,366 --> 00:30:17,250
Ah, yes, this is Jin Sa Woo.
257
00:30:19,026 --> 00:30:20,678
Yes, I understand.
258
00:30:23,076 --> 00:30:25,161
It's a summons to headquarters.
259
00:30:27,361 --> 00:30:28,929
Yamamoto Dackasi.
260
00:30:29,049 --> 00:30:32,181
In addition to the NSS, the Japanese
government investigators
261
00:30:32,301 --> 00:30:34,668
are monitoring him as a terrorist threat.
262
00:30:34,788 --> 00:30:38,421
Tomorrow at 11:35 in the morning,
he is scheduled to enter the country at Incheon Airport.
263
00:30:38,541 --> 00:30:40,691
Mi Jung, brief us on the subject.
264
00:30:40,811 --> 00:30:44,289
There are no accurate birth records.
The records show he's 45.
265
00:30:44,409 --> 00:30:47,224
He's Japanese, but also holds a Syrian citizenship.
266
00:30:47,344 --> 00:30:51,543
After the dissolution of the Red Army in Japan,
the remaining members rallied and joined forces.
267
00:30:51,663 --> 00:30:54,570
Yamamoto Dackasi has been pegged
as the successor to lead them.
268
00:30:54,690 --> 00:30:57,458
What's the last confirmed terrorist act?
269
00:30:58,621 --> 00:31:00,598
1999, the US Armed Forces base in Okinawa was an open environment,
270
00:31:00,718 --> 00:31:04,088
and it is presumed they destroyed that facility.
271
00:31:04,208 --> 00:31:06,680
If he's that big of a danger,
can't we just refuse him entry into the country,
272
00:31:06,800 --> 00:31:08,549
or capture him as he enters?
273
00:31:08,669 --> 00:31:11,437
It's not such a simple matter.
274
00:31:11,557 --> 00:31:14,492
We have to know the reason he's coming into the country.
275
00:31:14,612 --> 00:31:17,541
If terrorism is his objective,
276
00:31:17,661 --> 00:31:22,108
then that means accomplices we haven't
yet uncovered are already in the country.
277
00:31:23,035 --> 00:31:27,359
Jin Sa Woo and Kim Hyun Jun,
this case will be your first official mission.
278
00:31:27,479 --> 00:31:29,915
The two of you are to find out the motives for entry,
his contact here, his reason for entering Korea,
279
00:31:30,035 --> 00:31:32,921
the people he will most likely come in contact with,
and his expected movement pattern while he is in Korea.
280
00:31:33,041 --> 00:31:35,702
Mi Jung and Tae Sang will be back up.
281
00:31:38,469 --> 00:31:39,457
[Arrivals]
282
00:31:39,577 --> 00:31:41,202
[11:35 Tokyo/Narita]
283
00:31:46,795 --> 00:31:48,571
He's moving.
284
00:32:03,174 --> 00:32:05,506
What are you doing, driver Jin?
285
00:33:04,199 --> 00:33:06,762
- Have they left?
- Team Leader …
286
00:33:07,720 --> 00:33:08,863
Ta da!
287
00:33:08,983 --> 00:33:10,461
It's a present.
288
00:33:10,581 --> 00:33:11,542
What is it?
289
00:33:11,662 --> 00:33:15,892
It's the position locater device that you requested
from the development team.
290
00:33:16,012 --> 00:33:19,459
With a side feature of transmitting
files, it's the perfect little guy.
291
00:33:36,953 --> 00:33:39,856
Twelve o'clock, at the baccarat table directly across from me.
292
00:33:52,553 --> 00:33:54,128
Where is he?
293
00:34:09,686 --> 00:34:11,848
Player, zero.
Banker, natural eight.
294
00:34:11,968 --> 00:34:13,694
Banker wins.
295
00:34:18,365 --> 00:34:20,620
Quite impressive, aren't you?
296
00:34:20,913 --> 00:34:22,782
Are you a pro?
297
00:34:45,494 --> 00:34:46,977
Number five.
298
00:34:47,834 --> 00:34:49,517
Player, five.
299
00:34:53,641 --> 00:34:54,738
Nice.
300
00:34:54,858 --> 00:34:56,065
Wow.
301
00:34:56,185 --> 00:34:58,334
Banker, natural nine.
Banker wins.
302
00:34:58,454 --> 00:35:01,253
- Looks like you did well?
- Yeah.
303
00:35:10,034 --> 00:35:12,212
Wow!
304
00:35:17,239 --> 00:35:21,440
Shall we leave the table and go up for
a glass of champagne in my room?
305
00:35:24,776 --> 00:35:26,752
You'll go, right?
306
00:35:27,169 --> 00:35:28,729
Add this to my marker.
307
00:35:28,849 --> 00:35:31,123
I understand.
Thank you very much.
308
00:35:41,262 --> 00:35:43,656
- Cheers.
- Cheers.
309
00:35:45,098 --> 00:35:50,102
After all, gambling isn't an easy thing.
310
00:35:50,905 --> 00:35:53,608
What is she planning to do there?
311
00:35:55,121 --> 00:35:58,194
- Is she throwing out her body too?
- Shut up, be quiet.
312
00:36:02,584 --> 00:36:05,534
Seung Hee, shall we have a bit of a kiss?
313
00:36:10,565 --> 00:36:13,808
Just a moment. How about showering first?
314
00:36:14,951 --> 00:36:16,635
Shall we together?
315
00:36:17,561 --> 00:36:19,677
I don't want to. I'm too shy.
316
00:36:19,797 --> 00:36:21,746
Will you wash first?
317
00:36:22,194 --> 00:36:23,970
All right, all right.
318
00:37:43,847 --> 00:37:46,225
I set up the position locater device.
319
00:37:47,206 --> 00:37:50,125
I'm going to meet him tomorrow,
so the two of you can follow and back me up.
320
00:37:50,825 --> 00:37:52,508
I was a little bit surprised.
321
00:37:52,628 --> 00:37:55,118
Didn't you say I should try being an actress?
322
00:37:57,657 --> 00:37:59,696
I'll see you tomorrow.
323
00:38:12,028 --> 00:38:14,793
I'm closing in on the target.
Requesting stand by.
324
00:38:31,182 --> 00:38:33,004
What do you think?
325
00:38:33,384 --> 00:38:35,407
- What about this one?
- Shall I try it on?
326
00:38:35,527 --> 00:38:37,276
Yeah.
327
00:38:43,462 --> 00:38:45,655
Is that so?
I understand.
328
00:38:49,902 --> 00:38:51,338
He's on a call right now.
329
00:38:51,458 --> 00:38:54,545
He might be arranging a meeting with his contact,
so try to make out what they're saying.
330
00:39:05,897 --> 00:39:07,163
Who are you?!
331
00:39:07,283 --> 00:39:09,796
What? Why are you doing this?
332
00:39:59,391 --> 00:40:00,426
Are you all right?
333
00:40:00,546 --> 00:40:02,310
Go quickly!
334
00:40:03,629 --> 00:40:05,204
Go!
335
00:40:06,123 --> 00:40:07,960
Go now!
336
00:40:09,690 --> 00:40:11,775
Go quickly!!
337
00:40:19,037 --> 00:40:21,462
Emergency situation, emergency situation.
Requesting satellite tracking.
338
00:40:21,582 --> 00:40:26,080
Current position W345 E234.
He's fleeing towards the main entrance.
339
00:40:26,200 --> 00:40:29,723
Grid 354 West 234 designation, tracking modified.
340
00:40:30,462 --> 00:40:33,674
Compile intelligence on all buildings within a 5K radius.
341
00:40:35,476 --> 00:40:37,327
General location found.
342
00:40:37,447 --> 00:40:39,759
Target detected. Target detected.
343
00:40:39,879 --> 00:40:42,549
Target is headed for the shopping mall building.
344
00:40:43,243 --> 00:40:45,884
Bring up the image of the shopping mall building.
345
00:40:46,004 --> 00:40:48,941
25 meters ahead of you, it's the alley on your right.
346
00:40:52,467 --> 00:40:55,282
At the bottom of the stairs to the left
is the shopping mall entrance.
347
00:40:55,402 --> 00:40:57,517
He's fleeing through the first aisle of the shopping mall.
348
00:40:57,637 --> 00:41:00,900
Target is going out the back door,
fleeing north through the alley.
349
00:41:13,397 --> 00:41:14,771
Where is he?
350
00:41:14,891 --> 00:41:17,366
We lost him.
I'll let you know as soon as we get a fix on him again.
351
00:41:17,486 --> 00:41:20,594
Secure all the nearby CCTV screens wired in Itaewon.
352
00:41:24,114 --> 00:41:25,983
And confirm the location of TK1.
353
00:41:26,103 --> 00:41:28,210
TK1, what's your position?
354
00:41:28,330 --> 00:41:30,072
Itaewon station, intersection number 79
355
00:41:30,192 --> 00:41:32,358
50 meters, over.
356
00:41:36,059 --> 00:41:37,742
We got him again.
357
00:41:37,862 --> 00:41:41,465
TK1, seven o'clock.
Target is at exiting side door of the building.
358
00:41:42,345 --> 00:41:45,851
He's entering the intersection.
Distance less than 50 meters.
359
00:41:45,971 --> 00:41:48,198
Don't lose him.
360
00:41:56,245 --> 00:41:59,287
We have the target on CCTV.
361
00:42:06,803 --> 00:42:09,366
Target has entered the restaurant.
362
00:42:32,400 --> 00:42:36,060
Check the traffic situation,
and plot Dackasi's possible escape routes.
363
00:42:39,764 --> 00:42:41,640
The target is on the left hand side of sector number 91.
364
00:42:41,641 --> 00:42:43,541
It's an industrial sector.
He is moving towards that area in blue.
365
00:42:43,839 --> 00:42:48,765
There's construction about 100 meters
in front of him, so he may change direction.
366
00:42:49,627 --> 00:42:52,360
Target has abandoned the scooter and is traveling east.
367
00:42:55,493 --> 00:42:57,948
Eleven o'clock, he's at eleven o'clock.
368
00:43:07,857 --> 00:43:10,668
Target is entering Seongsu station.
369
00:43:47,904 --> 00:43:49,726
Move! Move!
370
00:45:02,922 --> 00:45:04,389
Huh?
371
00:45:04,717 --> 00:45:11,373
Uh, it accurately penetrated the area between the
occipital bone and the C1, with a downward angle.
372
00:45:11,664 --> 00:45:15,224
If a rotating implement ... enters into the palate bone,
373
00:45:15,344 --> 00:45:17,108
the rotation radius widens,
374
00:45:17,228 --> 00:45:20,898
the occipital lobe, the temporal lobe both get damaged,
375
00:45:21,018 --> 00:45:23,343
and then the entire area is destroyed.
376
00:45:23,463 --> 00:45:25,165
Wanna see?
377
00:45:25,767 --> 00:45:27,729
No, that's okay.
378
00:45:30,927 --> 00:45:34,279
This is the skill of a pro among pros.
379
00:45:39,885 --> 00:45:44,348
We think that Dackasi was going to rendezvous
with his accomplice at Seongsu station.
380
00:45:45,074 --> 00:45:49,074
But his accomplice figured out we were chasing Dackasi.
381
00:45:49,460 --> 00:45:51,812
He killed Dackasi and disappeared.
382
00:45:51,932 --> 00:45:55,194
Having confirmed the existence of this accomplice,
383
00:45:55,314 --> 00:45:58,097
I'm inclined to think he entered the country
with the objective of terrorism.
384
00:45:59,780 --> 00:46:01,865
Have you uncovered the planned terrorism?
385
00:46:01,985 --> 00:46:04,336
We haven't been able to yet.
386
00:46:04,456 --> 00:46:07,500
Before things get too out of hand,
quickly sort it out.
387
00:46:07,620 --> 00:46:10,697
We examined Dackasi's movements after entering
the country and the belongings we obtained,
388
00:46:10,817 --> 00:46:13,206
as well as his past strategies.
389
00:46:13,326 --> 00:46:15,817
However, we still haven't ascertained
the target of their terrorist plan.
390
00:46:15,937 --> 00:46:18,123
Up to now, the terrorists have largely targeted
391
00:46:18,243 --> 00:46:20,177
first, the president,
392
00:46:20,297 --> 00:46:22,416
second, the US ambassador,
393
00:46:22,536 --> 00:46:26,005
thirdly, the current Japanese minister of defense
394
00:46:26,654 --> 00:46:31,765
We've relayed the danger to the President's office
and the US Ambassadors currently here.
395
00:46:32,692 --> 00:46:35,209
When we're certain of the presence of terrorists,
396
00:46:35,329 --> 00:46:37,557
those measures are too vague.
397
00:46:39,164 --> 00:46:42,284
Um, in my view,
398
00:46:42,701 --> 00:46:46,469
I think the target could be one of the
current ambassadorial candidates.
399
00:46:46,589 --> 00:46:48,415
Based on what evidence?
400
00:46:48,535 --> 00:46:54,312
I, uh, um, don't have evidence,
401
00:46:54,432 --> 00:46:58,618
- but the feeling I got in the course of pursuing Dackasi ...
- What the hell are you saying?
402
00:46:58,738 --> 00:47:02,186
Are you saying we should
build a plan around your feelings?
403
00:47:03,180 --> 00:47:04,878
But, I think you should be open to the possibility...
404
00:47:04,998 --> 00:47:08,570
It's already chaotic, so why go on with your worthless babble?!
405
00:47:08,690 --> 00:47:11,904
The two of you, pull out of this mission,
406
00:47:12,024 --> 00:47:13,359
and remain on standby.
407
00:47:13,479 --> 00:47:17,730
A field agent's intuition can be more
accurate than the analysis done in a lab.
408
00:47:17,850 --> 00:47:20,510
And whether or not the two of them are pulled,
409
00:47:20,630 --> 00:47:22,857
is up to me as their Team Leader.
410
00:47:23,182 --> 00:47:24,232
Choi Seung Hee.
411
00:47:24,352 --> 00:47:26,239
Why are you acting up?
412
00:47:27,043 --> 00:47:30,008
For now the three of you are ordered to be on standby.
413
00:47:50,390 --> 00:47:52,845
Are you really going to pull out?
414
00:48:05,051 --> 00:48:07,846
Boy, a person can be made a moron in one moment.
415
00:48:12,098 --> 00:48:13,681
Where are you going?
416
00:48:14,461 --> 00:48:17,414
Can you get me the campaign schedules
for the ambassadorial candidates?
417
00:48:17,534 --> 00:48:19,313
- Why do you want that all of a sudden?
- C'mon, quickly.
418
00:48:19,433 --> 00:48:21,352
Yes sir!
419
00:49:04,072 --> 00:49:05,971
[13:00~16:00 Assemblyman Jo Myung Ho,
Cheongyecheon (Stream) Plaza]
420
00:49:14,747 --> 00:49:16,337
Sa Woo …
421
00:49:16,693 --> 00:49:18,299
Let's go.
422
00:49:19,860 --> 00:49:24,802
Jo Myung Ho! Jo Myung Ho! Jo Myung Ho!
423
00:49:24,922 --> 00:49:26,655
What are we doing here?
424
00:49:26,775 --> 00:49:28,678
I just wanted to come.
425
00:49:29,611 --> 00:49:32,576
Aye, punk, after getting into such trouble …
426
00:49:34,862 --> 00:49:37,256
Jo Myung Ho is campaigning here today.
427
00:49:37,376 --> 00:49:39,989
He's the strongest ambassadorial candidate.
428
00:49:44,868 --> 00:49:47,092
Where would you go if it were you?
429
00:50:07,598 --> 00:50:11,753
Jo Myung Ho! Jo Myung Ho! Jo Myung Ho!
430
00:50:12,185 --> 00:50:14,802
- I'd pick there.
- I was thinking the same.
431
00:50:14,922 --> 00:50:17,243
- You go take a look.
- Where?
432
00:50:17,363 --> 00:50:19,367
- Go where you imagined.
- What about you?
433
00:50:19,487 --> 00:50:21,035
I'll go stick by the target.
434
00:50:21,155 --> 00:50:23,429
Hyun Jun, just a second.
435
00:50:29,287 --> 00:50:31,017
Yeah, this is Jin Sa Woo.
436
00:50:31,137 --> 00:50:32,978
I have a favor to ask.
437
00:50:33,563 --> 00:50:34,806
I can't.
438
00:50:34,926 --> 00:50:38,358
Last time was a sanctioned operation,
but it's not this time.
439
00:50:38,889 --> 00:50:40,664
We'll really be in big trouble.
440
00:50:40,784 --> 00:50:43,877
I understand. C'mon, just do it.
441
00:50:50,148 --> 00:50:52,017
Um …
442
00:50:54,380 --> 00:50:55,832
What is it?
443
00:51:00,585 --> 00:51:02,932
Don't worry, I'll take the responsibility.
444
00:51:12,696 --> 00:51:14,835
Zoom in right there.
445
00:51:26,170 --> 00:51:28,270
TK1, TK2, Code AX
446
00:51:28,390 --> 00:51:31,784
Shooter on Hyo Ryeong Building rooftop.
447
00:51:37,877 --> 00:51:42,232
Jo Myung Ho! Jo Myung Ho! Jo Myung Ho!
448
00:51:42,352 --> 00:51:48,018
Jo Myung Ho! Jo Myung Ho! Jo Myung Ho!
449
00:52:13,846 --> 00:52:16,178
Sniper shot dead. TK2 situation closed.
450
00:52:16,298 --> 00:52:18,952
Following the events of 6/25, the Republic of Korea
451
00:52:19,072 --> 00:52:22,105
exceeding anyone's expectations and falling short of no ones'
452
00:52:22,225 --> 00:52:24,847
made an appearance to the global theatre as
one of the most democratic countries in the world.
453
00:52:23,072 --> 00:52:24,847
- He's certain to have backup.
454
00:52:24,967 --> 00:52:26,716
TK1, TK2, report your positions,
455
00:52:26,836 --> 00:52:27,555
and locate the second shooter.
456
00:52:27,556 --> 00:52:30,330
Although it has yet to be 60 years since then,
457
00:52:30,332 --> 00:52:34,681
the democratization and industrialization that
seemed like nothing more than an impossibility.
458
00:52:34,801 --> 00:52:39,110
And,
459
00:52:39,230 --> 00:52:42,476
the communication networks that could surpass
the 21st century, we've achieved them all!
460
00:52:42,596 --> 00:52:46,235
Even if the world should try
and bring it to naught,
461
00:52:46,355 --> 00:52:47,975
- our blood, sweat and tears,
462
00:52:46,847 --> 00:52:47,975
Sa Woo!
463
00:52:48,095 --> 00:52:51,511
Four story building across the street!
Top story, window towards the center!
464
00:52:52,319 --> 00:52:56,211
we shall absolutely never regret!
465
00:52:59,009 --> 00:53:01,332
That is the faith we must have.
466
00:53:01,452 --> 00:53:03,526
Those things that all of you and I know...
467
00:53:03,646 --> 00:53:06,491
for 12 years.
468
00:53:06,611 --> 00:53:11,032
In those 12 years, you my fellow
citizens, and I, Jo Myung Ho,
469
00:53:11,152 --> 00:53:13,124
continued to keep the faith.
470
00:53:13,244 --> 00:53:17,927
If we have that faith, we can do it.
471
00:53:59,308 --> 00:54:01,045
Take a look.
472
00:54:12,184 --> 00:54:13,605
Yes, sir.
473
00:54:15,296 --> 00:54:16,840
Mr. Black.
474
00:54:18,615 --> 00:54:20,299
Yeah.
475
00:54:22,414 --> 00:54:25,380
You got it. I'm on my way.
476
00:54:28,449 --> 00:54:30,827
Cheers!
477
00:54:30,947 --> 00:54:32,866
Thank you.
478
00:54:34,548 --> 00:54:40,726
Ahh, this is like catching the cow by her hind legs.
479
00:54:41,294 --> 00:54:43,352
But, whether it's the hind legs or the forelegs,
480
00:54:43,472 --> 00:54:46,267
capturing is capturing, eh?
481
00:54:46,387 --> 00:54:48,847
- Kim Hyun Jun, Jin Sa Woo.
- Yes.
482
00:54:48,967 --> 00:54:52,412
Today, everything's on me tonight so drink away! Eh?
483
00:54:52,782 --> 00:54:54,094
- Thank you.
- What are you doing?
484
00:54:54,214 --> 00:54:58,045
How come you're not mixing "bombs" Huh? C'mon.
485
00:54:58,165 --> 00:55:01,536
Hey, no one's going home tonight, huh?
486
00:55:13,617 --> 00:55:16,954
It's unconditionally unconditional.
487
00:55:19,844 --> 00:55:23,199
What did I tell you?
Didn't I tell you he was a monster?
488
00:55:23,319 --> 00:55:24,825
Watch him carefully.
489
00:55:24,945 --> 00:55:28,208
If you leave him alone, he could turn
into a really scary monster.
490
00:55:28,328 --> 00:55:33,947
I'll run to you whenever you call.
491
00:55:34,067 --> 00:55:37,283
If someone else calls me,
492
00:55:37,403 --> 00:55:40,208
I'd have to think a long time.
493
00:55:40,328 --> 00:55:43,723
But if you call me,
494
00:55:43,843 --> 00:55:47,120
It's unconditionally, unconditional.
495
00:55:50,275 --> 00:55:57,061
My love for you is unconditionally unconditional.
496
00:55:57,181 --> 00:56:05,046
My love for you is a special love.
497
00:56:10,549 --> 00:56:12,479
Hey, where should we go for a second round?
498
00:56:12,599 --> 00:56:14,580
Don't you like going to places where the agasshi's come out?
499
00:56:14,700 --> 00:56:16,248
Uh!
500
00:56:16,910 --> 00:56:17,883
That's enough.
501
00:56:18,003 --> 00:56:20,540
What are you talking about?
This is just the beginning.
502
00:56:21,657 --> 00:56:23,255
- Hey, Kim Hyun Jun.
- Yes?
503
00:56:23,375 --> 00:56:25,526
- Jin Sa Woo.
- Yes, Team Leader?
504
00:56:25,646 --> 00:56:30,110
Does it bug you that I talk down to you
when I'm younger?
505
00:56:31,829 --> 00:56:35,010
If it bugs you, then you guys be team leader.
506
00:56:35,512 --> 00:56:36,948
You guys…
507
00:56:37,068 --> 00:56:40,515
have to realize it's an honor to be working with me.
508
00:56:48,063 --> 00:56:50,766
We should clear these as we go.
509
00:56:51,692 --> 00:56:52,758
Hey.
510
00:56:53,082 --> 00:56:55,862
I'm making a special allowance.
511
00:56:57,260 --> 00:56:59,391
Starting right now, today,
512
00:57:00,047 --> 00:57:02,317
drop the polite talk outside the organization.
513
00:57:03,259 --> 00:57:05,622
- You won't regret it?
- Regret, what regret?
514
00:57:05,884 --> 00:57:07,706
- Drop it.
- Got it!
515
00:57:08,641 --> 00:57:10,571
- Choi Seung Hee,
- Mmm?
516
00:57:11,436 --> 00:57:13,018
It's awkward, but feels pretty good.
517
00:57:13,138 --> 00:57:15,598
I like it, I like it.
518
00:57:15,718 --> 00:57:18,206
Hey, Jin Sa Woo, how come you don't answer.
519
00:57:19,446 --> 00:57:22,350
Ah, um, for me, it's
520
00:57:22,470 --> 00:57:26,118
- Maybe slowly.
- Ah, when I tell you to drop it, drop it.
521
00:57:27,560 --> 00:57:29,043
C'mon.
522
00:57:29,637 --> 00:57:32,154
- Seung Hee …
- Mmm? What, Sa Woo?
523
00:57:32,630 --> 00:57:34,947
Ah, I don't think I can do it.
524
00:57:35,067 --> 00:57:36,074
I'll pass.
525
00:57:36,194 --> 00:57:39,778
No, no, I like it, I like it. It's all good.
526
00:57:40,888 --> 00:57:44,749
A.. hey, we're out of beer.
527
00:57:44,869 --> 00:57:46,534
Go buy some more beer.
528
00:57:46,654 --> 00:57:49,036
You go buy some.
529
00:58:01,024 --> 00:58:03,263
Hey, are you nuts?
530
00:58:07,100 --> 00:58:08,629
Why?
531
00:58:13,702 --> 00:58:15,710
I... I'm sorry.
532
00:58:22,015 --> 00:58:24,748
Fooled you, huh?!
Fooled you, fooled you!
533
00:58:24,868 --> 00:58:27,621
I totally fooled you!
Right? Huh?
534
00:58:29,320 --> 00:58:31,667
Oh! I thought you were serious.
535
00:58:31,787 --> 00:58:36,277
You totally scared me.
You scared me.
536
01:00:08,836 --> 01:00:11,415
Cut it out.
537
01:00:13,050 --> 01:00:16,339
You couldn't get a tuxedo?
538
01:00:21,119 --> 01:00:24,007
[Blue House]
(President's residence)
539
01:00:51,052 --> 01:00:54,017
Hey, it's almost time for him to arrive.
Eat that later.
540
01:01:10,052 --> 01:01:11,581
What's the matter?
541
01:01:41,166 --> 01:01:42,741
Hyun Jun.
542
01:01:42,861 --> 01:01:45,382
You can't touch things like that, okay?
543
01:01:48,612 --> 01:01:50,774
- What's your name?
- Kim Hyun Jun.
544
01:01:50,894 --> 01:01:55,624
- What do you want to be when you grow up?
- Protecting truth and justice, Superman!
545
01:01:57,384 --> 01:01:58,651
What's the matter?
546
01:02:01,454 --> 01:02:03,570
I think I've been here before.
547
01:02:03,690 --> 01:02:04,790
When?
548
01:02:04,910 --> 01:02:06,937
As nuclear physicists graduating from MIT,
549
01:02:07,057 --> 01:02:11,197
the two of you hold the key to the final stage
in initiating nuclear development.
550
01:02:11,317 --> 01:02:13,295
- I don't know.
- Whooosh
551
01:02:13,415 --> 01:02:15,349
Is that fun?
552
01:02:23,412 --> 01:02:25,343
Mommy!
553
01:02:27,837 --> 01:02:32,987
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
554
01:02:33,107 --> 01:02:38,161
Main Translator: meju
Spots Translators: munchinghippo, songbird
555
01:02:38,281 --> 01:02:43,285
Timer: hitomi83
Editor/QC: la_tofu
556
01:02:43,405 --> 01:02:48,387
Coordinators: mily2, ay_link
557
01:02:48,507 --> 01:02:50,044
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
558
01:02:51,343 --> 01:02:52,872
Hong Seung Ryong.
559
01:02:52,992 --> 01:02:54,988
He's the lead scientist
for Nuclear Weapons Development.
560
01:02:55,108 --> 01:02:58,679
He's come to seek political asylum.
561
01:03:09,369 --> 01:03:12,195
What happened to Kim Hyun Jun
and Choi Seung Hee?
562
01:03:16,069 --> 01:03:17,351
It's a ticket to Hungary.
563
01:03:17,471 --> 01:03:19,791
Welcome.
564
01:03:21,006 --> 01:03:22,442
I can remember now...
565
01:03:22,562 --> 01:03:25,592
What was it that happened to me?
566
01:03:28,805 --> 01:03:32,465
Watch dramas legally @ dramafever.com
STOP illegal streaming sites